More on Romanizing Thai Words

Passing by the Old Bangkok International Airport the other day, I noticed the new airport sign that read “Don Mueang International Airport”. What annoyed me was the fact that they decided to use “Mueang” instead of the usual “Muang”. I know they try to tell foreigners that ‘mueang” should be pronounced differently than “muang”, but will that help?

I’m not the only person who feel uneasy about the flexible approach that people take when writing Thai words in roman alphabets. (See my other post.) Here is a proof.

A post at website www.luchtzak.be is complaining: “The airport exists 93years and its name was always spelled Don Muang. So it was, so it will remain, for us.”

Actually, the spelling of the name of the new internal airport of Bangkok “Suvarnabhumi” is also a little too strangely elaborated. They probably try to reflect the old Indian Pali origin of the name but it may have been “Suwannapoom” if the closest Thai pronunciation were given priority.

The bottom line is Thai writing and pronunciation is a little tricky to have a unified rule for romanization. So, I guess we will have to live with this little annoyance for sometime.

Latest Addition (June 10, 2007)
I can confirm now that there is actually a set of official rules for romanizing Thai language established by the Royal Institute. The latest version dated January 11, 1999 replaces the former version which was announced 60 years earlier. One of the changes was actually the introduction of “uea” sound to differentiate from the “ua” sound. So, the Airport Authority of Thailand just followed the rules by using “Don Mueang” instead of the more common “Don Muang.” You may check out an English summary of the rules in Wikipedia.

Well, few Thais know or care about the official Thai romanizing rules and there is no attempt to enforce them so far.

16,810 Replies to “More on Romanizing Thai Words”

  1. O’zbekiston uchun https://uzresearch.uz iqtisodiyot, moliya, ijtimoiy jarayonlar, bozorlar va mintaqaviy rivojlanish kabi asosiy sohalarda tadqiqotlar olib boradigan analitik platforma. Strukturaviy ma’lumotlar va professional tahlil.

  2. Ijtimoiy rivojlanish https://ijtimoiy.uz va jamoat hayoti uchun portal. Yangiliklar, tahlillar, tashabbuslar, loyihalar va ekspert fikrlari. Ijtimoiy jarayonlar, fuqarolik ishtiroki, ta’lim va jamiyatni rivojlantirish bo’yicha materiallar.

  3. Foydali maslahatlar https://grillades.uz va g’oyalar bilan panjara va barbekyu haqida loyiha. Retseptlar, panjara qilish texnikasi va jihozlar va aksessuarlarni tanlash. Mukammal ta’m va muvaffaqiyatli ochiq havoda uchrashuvlar uchun hamma narsa.

  4. Qurilish materiallari https://emtb.uz turar-joy va sanoat qurilishi uchun beton va temir-beton. Poydevorlar, pollar va inshootlar uchun ishonchli yechimlar, standartlarga muvofiqlik, izchil sifat va loyihaga xos yetkazib berish.

  5. Ijtimoiy jarayonlar https://qqatx.uz va jamiyat taraqqiyoti bo’yicha onlayn axborot platformasi. Tegishli materiallar, tahliliy sharhlar, tadqiqotlar va murakkab mavzularning tushuntirishlari aniq va tuzilgan formatda.

  6. 我欲为人第二季平台结合大数据AI分析,专为海外华人设计,提供高清视频和直播服务。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *